|
A - I n f o s
|
|
a multi-lingual news service by, for, and about anarchists
**
News in all languages
Last 40 posts (Homepage)
Last two
weeks' posts
Our
archives of old posts
The last 100 posts, according
to language
Greek_
中文 Chinese_
Castellano_
Catalan_
Deutsch_
Nederlands_
English_
Français_
Italiano_
Polski_
Português_
Russkyi_
Suomi_
Svenska_
Türkçe_
_The.Supplement
The First Few Lines of The Last 10 posts in:
Castellano_
Deutsch_
Nederlands_
English_
Français_
Italiano_
Polski_
Português_
Russkyi_
Suomi_
Svenska_
Türkçe_
First few lines of all posts of last 24 hours |
of past 30 days |
of 2002 |
of 2003 |
of 2004 |
of 2005 |
of 2006 |
of 2007 |
of 2008 |
of 2009 |
of 2010 |
of 2011 |
of 2012 |
of 2013 |
of 2014 |
of 2015 |
of 2016 |
of 2017 |
of 2018 |
of 2019 |
of 2020 |
of 2021 |
of 2022 |
of 2023 |
of 2024 |
of 2025 |
of 2026
Syndication Of A-Infos - including
RDF - How to Syndicate A-Infos
Subscribe to the a-infos newsgroups
(ca) Italy, FAI, Umanita Nova #36-25 - El Telón Rasgado. Carrara - Teatro Politeama: Saqueo Público para Uso Privado (de, en, it, pt, tr)[Traducción automática]
Date
Thu, 22 Jan 2026 07:13:27 +0200
El jueves 27 de noviembre, el Comité Politeama, fundado por el Grupo
Germinal-FAI hace unos treinta años, fue invitado a una mesa redonda
institucional para debatir el destino del edificio. Tranquilicemos a los
camaradas: no nos hemos convertido en promotores inmobiliarios, pero
para quienes no lo sepan, fuimos invitados porque el edificio,
construido en 1899, alberga un teatro, y la gran sala del siglo XIX, el
vestíbulo del teatro, fue cedida a anarquistas por el CLN por su
contribución a la lucha de Resistencia y Liberación.
Fue en este teatro, el 19 de septiembre de 1945, donde se fundó la FAI,
y es en esa sala donde se encuentra nuestra sede, así como el Archivo
Germinal, que recopila publicaciones y diversos materiales relacionados
con el movimiento anarquista.
El edificio es privado, pero el teatro está protegido por interés
público y el vestíbulo es propiedad del municipio.
Tras la especulación inmobiliaria que azotó el teatro desde finales de
la década de 1980 y que, con la aquiescencia de las administraciones
municipales, condujo a la construcción de apartamentos que casi
alcanzaban el escenario, el teatro se redujo primero a 100 butacas
(tenía 2400), luego cerró, y los pilares comenzaron a derrumbarse bajo
el peso de las ampliaciones y el vertido, con el objetivo de
aprovecharse incluso por centímetros cuadrados, hasta el punto de
producirse derrumbes. Todo esto fue documentado e informado por el Comité.
El edificio se encuentra actualmente en situación de riesgo y está bajo
embargo, y justo al día siguiente del último daño previsible en un
pilar, el alcalde convocó al Comité, junto con propietarios y
administradores de condominios y representantes de Caprice, la empresa
responsable de la devastación, que también contó con el respaldo del
municipio.
Nuestra primera reacción al recibir la invitación fue de sorpresa, ya
que a lo largo de los años, las instituciones nunca nos han tenido en
cuenta al abordar el tema, salvo en dos ocasiones: cuando el tribunal
decidió incluir en los autos nuestro primer vídeo, "Una historia de amor
y anarquía", que, sin falsa modestia, creemos que sigue siendo la
explicación más clara y accesible disponible sobre el origen del
problema (y su secuela, "Cadenas y sombreros", ambas disponibles en
YouTube), y cuando el alcalde Zubbani creó una comisión de seguimiento
de la que formamos parte, pero que rápidamente resultó ser una concesión
inútil.
Por lo tanto, nos alegró mucho participar en ese debate, porque creemos
que en asuntos que afectan directamente la vida de una comunidad, la
presencia de los oídos, los ojos y las voces de quienes la viven al
margen de la lógica utilitaria, ya sea relacionada con el lucro o el
consenso político, es indispensable.
El hecho de que Caprice, actor clave en este asunto, decidiera
oficialmente no participar precisamente por nuestra presencia, aunque
estuviera presente en la sala en diversas funciones con algunos de sus
representantes, nos deja claro que no les interesa interactuar con la
ciudadanía. Esto probablemente se deba a nuestra arraigada costumbre de
desmantelar sus tesis y proclamaciones sin artificios retóricos ni
populistas, sino mediante hechos, correlaciones y, a veces, con una
lógica banal de dos pasos.
Pero afirman que simplemente se trata de odio y resentimiento hacia
ellos... lo cual, de hecho, sería decididamente infundado, ¿verdad?
En cualquier caso, salimos de la reunión satisfechos, pero no tranquilos.
Satisfechos de que una administración municipal finalmente haya
comprendido que no puede abordar la emergencia actual conformándose con
unos pocos accesorios y un par de bolsas de yeso, porque el Politeama es
un sistema único, que actualmente presenta problemas estructurales en
tres frentes, y debe abordarse como tal. Nos complace que finalmente
quede claro que el problema de seguridad pública relacionado con un
mastodonte lisiado en el centro de la ciudad, y en una zona de mercado,
no puede subestimarse como se ha hecho hasta ahora. La administración ha
decidido adoptar un enfoque contundente en este sentido, haciendo valer
su mandato, algo que llevamos solicitando un par de décadas,
aparentemente sin ningún impacto permanente en las arcas municipales, ya
que la carga es privada. Nos complace que la administración haya
reconocido que lo que queda del teatro dentro del edificio debe
mantenerse y reabrirse (hace tiempo que está claro que nunca volverá a
ser lo que era, pero que así sea). Nos complace que la administración
haya aclarado que la parte del condominio que está en su posesión (el
vestíbulo y algunas salas adyacentes), una vez restaurado todo, volverá
a los anarquistas y seguirá albergando el Archivo Germinal.
En resumen, la alcaldesa declaró que estamos en el año cero, que para
nosotros es el 36 d. C. (después de Caprice), y solo podemos decidir
creerle.
Dice... pero entonces, ¿qué es lo que no te tranquiliza?
No nos tranquiliza la plácida conformidad de Caprice al asumir todos
estos gastos (no estaba en esa mesa, pero supervisaba; no escuchó, pero
dijo lo que tenía que decir; no estaba allí, pero existía), porque lo
nuestro no es resentimiento, sino la conciencia de que, hojeando
nuestros archivos, las proclamas de Caprice siempre han ido en esa
dirección, pero nunca se han materializado; al contrario, siempre han
tenido como objetivo evitar un enfrentamiento: «Le devolveremos a la
ciudad un teatro» aparece como titular a cuatro columnas en un artículo
periodístico de 2006. No nos tranquiliza saber que las administraciones
municipales, más allá de los compromisos asumidos en el calor de la
emoción para tranquilizar a los votantes y silenciar a la oposición,
casi siempre encuentran conveniente plegarse a la lógica capitalista, de
la que Caprice es un claro representante.
Dicho esto, tenemos una nueva reunión en febrero, donde aprenderemos un
poco más y veremos cuánto hemos avanzado y si será hacia adelante, hacia
los lados o hacia atrás, a la espera de que Caprice decida madurar y
asumir sus responsabilidades, dejando de ser el fantasma que ronda en un
Teatro que existe pero no es.
Creemos que esta historia, además de afectarnos directamente, es
emblemática del largo alcance del saqueo de lo público para el beneficio
privado, y estamos organizando un llamamiento a la ciudadanía, que con
demasiada frecuencia se queda dormida a la larga, para que intente
aprovechar la oportunidad y asegurar que de ahí surja el impulso para un
cambio de perspectiva, que es el único verdadero motor social de
cualquier logro social.
Pro. Zac.
https://umanitanova.org/il-sipario-strappato-carrara-teatro-politeama-depredazione-pubblica-per-uso-privato/
_______________________________________
AGENCIA DE NOTICIAS A-INFOS
De, Por y Para Anarquistas
Para enviar art�culos en castellano escribir a: A-infos-ca@ainfos.ca
Para suscribirse/desuscribirse: http://ainfos.ca/mailman/listinfo/a-infos-ca
Archivo: http://www.ainfos.ca/ca
- Prev by Date:
(de) France, UCL AL #366 - Kultur - Lektüre: Sarah Dindo, "Zwischen Gefängnis und Land: Eine Alternative zum Gefängnis" (ca, en, it, fr, pt, tr)[maschinelle Übersetzung]
- Next by Date:
(ca) France, Lamouette Enragee: Huelgas espontáneas en Arcelor Dunkerque en medio de una reestructuración continua (en, fr, it, pt, tr)[Traducción automática]
A-Infos Information Center