|
A - I n f o s
|
|
a multi-lingual news service by, for, and about anarchists
**
News in all languages
Last 40 posts (Homepage)
Last two
weeks' posts
Our
archives of old posts
The last 100 posts, according
to language
Greek_
中文 Chinese_
Castellano_
Catalan_
Deutsch_
Nederlands_
English_
Français_
Italiano_
Polski_
Português_
Russkyi_
Suomi_
Svenska_
Türkçe_
_The.Supplement
The First Few Lines of The Last 10 posts in:
Castellano_
Deutsch_
Nederlands_
English_
Français_
Italiano_
Polski_
Português_
Russkyi_
Suomi_
Svenska_
Türkçe_
First few lines of all posts of last 24 hours |
of past 30 days |
of 2002 |
of 2003 |
of 2004 |
of 2005 |
of 2006 |
of 2007 |
of 2008 |
of 2009 |
of 2010 |
of 2011 |
of 2012 |
of 2013 |
of 2014 |
of 2015 |
of 2016 |
of 2017 |
of 2018 |
of 2019 |
of 2020 |
of 2021 |
of 2022 |
of 2023 |
of 2024 |
of 2025 |
of 2026
Syndication Of A-Infos - including
RDF - How to Syndicate A-Infos
Subscribe to the a-infos newsgroups
(tr) Italy, FAI, Umanita Nova #8-26 - Büyüyen Bir Krizin İşaretleri. La Stampa İşçilerinin Grevi ve Protestosu. (ca, de, en, it, pt)[makine çevirisi]
Date
Wed, 22 Apr 2026 08:36:15 +0300
Bu yazar, genel anlamda çeşitli olaylar hakkında basına haber yapmaya
alışkındır-grevler, gösteriler, protestolar, işyeri sorunları vb. ----
La Stampa grevi söz konusu olduğunda, haber farklı bir yol izledi;
aslında, yukarıda bahsedilen bölgeler için bağlantılı olduğu bir
gazeteci onu 25 Şubat 2026'da La Stampa çalışanlarının grev ve
protestosuna katılmaya davet etti. ---- Gazetenin 1867'de Gazzetta
Piemontese adıyla kurulduğundan beri 159 yıldır yaşanmamış olması
nedeniyle, nesnel olarak alışılmadık bir olaydı. Protesto sırasında, bir
fotoğrafçı daha sonra ona benzer bir olayın 45 yıl önce de yaşandığını
ve talihsiz sonuçlar doğurduğunu söyledi.
Şimdi, 25 Şubat'taki gibi geniş katılımlı bir grev ve gösteri
alışılmadık bir durum; aynı şekilde, en azından yerel kurumlar ve siyasi
sınıfın geniş kesimleri arasında uyandırdığı ilgi de öyle.
Bu seferberliğin rastlantısal ve yapısal nedenleri ile bundan
çıkarılabilecek bazı genel sosyal sinyaller üzerinde düşünmeye değer.
Öncelikle, Yayın Kurulu ve şirket sendika temsilcisi sendikasının
açıklamasına dayanarak, grevin sendika ile ilgili nedenlerinden bahsedelim:
"Gazeteciler, çalışanlar ve iş ortakları, gazetemizin geleceği hakkında
kafa karışıklığı ve belirsizliği körükleyen ve körüklemeye devam eden
söylentilere şirketin bir kez ve kesin olarak yanıt vermesini istiyor...
Bu korku sadece gelecekteki istihdamımızı değil, aynı zamanda ülkedeki
bilginin kalitesini ve çeşitliliğini de etkiliyor...
Bugün bile, özel görüşmeler sırasında, sürekli olarak çelişkili ve çoğu
zaman aşağılayıcı söylentilerle karşılaşıyoruz...
La Stampa, geleceğiyle ilgili cevaplar ve güvenceler talep etmek için
bugün ara veriyor. Ayrıca, satıcının istihdam ve maaş seviyeleri, mevcut
sözleşmelerin teyidi, işletme biriminin satışının açıkça tanımlanmış
kapsamı ve belirli bir zaman dilimi konusunda güvenceler vermemesinin
mümkün olmadığını ve olmaması gerektiğini düşünüyoruz: SAE grubu ile
devam eden durum tespiti sürecinin sonuçlanması için kesin bir tarih ve
hatta bundan önce, satın alma grubunun bileşimini istiyoruz.
Ayrıca, hem yerel hem de ulusal politikacılardan ne yapmalarını
istiyoruz?" Gazetemizin işlerine yönelik destek ve ilgi vaatlerine ne
oldu? Örneğin, bugüne kadar hala Temsilciler Meclisi Kültür
Komitesi'ndeki Gedi grubu liderlerinin duruşma tarihini bekliyoruz...
Basın sadece bir meta değil: 150 yılı aşkın süredir her gün inşa edilen,
çoğulculuğun ve özgür bilginin kalesi olan bir kamu yararıdır ve bu
nedenle korunmalıdır."
Şimdi sektörün durumunu daha derinlemesine incelemeye ve
değerlendirmemizi genişletmeye değer. İletişim Düzenleme Kurumu'nun
raporuna dayanarak gazete tirajlarıyla başlayalım:
"Gazetelerin çöküşü: 2025 yılının ilk altı ayı da gazeteler için zorlu
geçiyor: ülke genelinde satılan toplam 220 milyon adet (Ocak-Haziran
ayları arasında yaklaşık 1,4 milyon ortalama günlük tiraj) göz önüne
alındığında, yıllık bazda %7,1 ve 2021 yılının ilk yarısına kıyasla
%29,6'lık bir düşüş gözlemliyoruz. Bu, Agcom İletişim Gözlem Merkezi'nin
bulgusu olup, ağırlıklı olarak ulusal ilgi alanına giren haberler
yayınlayan gazetelerin, ağırlıklı olarak yerel haberler yayınlayan
gazetelere göre daha mütevazı bir yıllık düşüş kaydettiğini (%-6,2'ye
karşılık %-8,3) vurgulamaktadır.
Toplam satılan karton kapaklı tiraj, 186,6 milyon adet (günde 1,2 milyon
adet) olup, yıllık bazda %7,8 (2024 yılının ilk altı ayında 202,4
milyon) ve 2021 yılının ilk yarısına kıyasla %31,5 oranında azalmıştır."
2021 yılında toplam 272,4 milyon kopya satıldı (günlük ortalama yaklaşık
2 milyon kopya).
Dijital gazeteler: Benzer, ancak daha mütevazı bir eğilim, dijital
formatta satılan gazeteler (basılı versiyonun kopyaları) için de
gözlemlenebilir; bu gazetelerin genel tirajında 2025 yılının ilk
yarısında bir önceki yıla göre %2,9'luk ve beş yıllık bir zaman
diliminde (2021 yılının ilk altı ayı) %16,6'lık bir düşüş
kaydedilmiştir. Dijital kopyaların bireysel gazeteler arasındaki
dağılımı, basılı kopyalara göre daha yoğunlaşmıştır. Nitekim, 2025
yılının ilk yarısında, dijital kopyalar açısından en büyük beş gazete
(Corriere della Sera, Il Gazzettino, Il Sole 24 Ore, La Repubblica, La
Stampa) toplam satılan kopyaların %61'inden fazlasını oluştururken, en
büyük beş yayının (Corriere della Sera, La Gazzetta dello Sport, La
Repubblica, Avvenire ve La Stampa) basılı kopyaları bu formatta toplam
gazete satışlarının %33'ünü oluşturmuştur.
Genel Yayın Gazeteleri: Yayın türüne göre gazeteleri analiz ettiğimizde,
genel yayın içeriğine sahip beş ana ulusal gazete (satılan toplam nüsha
sayısına göre: Corriere della Sera, La Repubblica, Avvenire, La Stampa
ve Il Messaggero), 2025 yılının ilk yarısında, 2024 yılının aynı
dönemine kıyasla basılı satışlarda %7,6'lık bir düşüş kaydetti (-4,8
milyon nüsha); bu düşüş, 2021 yılının ilk yarısına kıyasla %32,7'ye
(-28,5 milyon nüsha) yükseldi. Bu türün genel dijital satışlarına
baktığımızda ise, hem 2024 yılının ilk altı ayına (%-1,7 veya -287.000
nüsha) hem de 2021 yılının ilk yarısına (%-3,4 veya -577.000 nüsha)
kıyasla daha az belirgin bir düşüş gözlemleniyor.»
Bu alıntının uzunluğu için özür dilerim, ancak gazetelerin mevcut
durumunun gerçekçi bir değerlendirmesi ve gerçek bir antropolojik
dönüşümle karşı karşıya olduğumuzu anlamak için faydalı olduğuna inanıyorum.
Önce yüksek oranda açık okuma yazma bilmemezliği, ardından da işlevsel
okuma yazma bilmemezliği ile karakterize edilen bir ülkede, gazete
okuyuculuğu ve dolayısıyla sosyal ve siyasi önemi düşüşe geçti.
Agcom Başkanı Giacomo Lasorella, Temsilciler Meclisi Kültür Komitesi
önünde yayıncılığın mevcut durumu ve gelecekteki beklentileri hakkında
yaptığı bir oturumda, gazete satışlarının mevcut hızda düşmeye devam
etmesi halinde, on yıl içinde ülkedeki hanelerin yalnızca %1,5'inin
günlük gazete ve dergilere sahip olacağını, şu anki %25'lik orana
kıyasla öngördü.
Bu durum kaçınılmaz olarak iki soruyu gündeme getiriyor: Vatandaşlar
birkaç yıl içinde kendilerini nasıl bilgilendirecekler? Gazetelerin
bugün ne gibi bir amacı var? Umanità Nova'dan bahsetmediğimi söylememe
gerek yok.
Bu yazıyı, bir elitin parçası olduğumu fark etmenin getirdiği utanç ve
eğlence karışımı duygularımı ifade ederek bitirebilirdim. Ancak, "La
Stampa" işçilerinin seferberliğinin yeni ve ilginç doğasını vurgulamanın
doğru olduğuna inanıyorum; bu işçi sınıfı kesimi, güvencesiz işlerin
yayılması sayesinde zaten büyük ölçüde proleterleşmiş ve daha da
proleterleşme sürecindedir. Açıkçası, seferberliğe eşlik eden siyasi ve
sivil özgürlüklerin savunulması, bence saygıdeğerdir, ancak bunun orta
sınıf kesimlerini doğrudan etkilediğinin farkında olmalıyız. Öte yandan,
"ilgili" olmak "kaygılı" olmak anlamına gelmez; mücadele, örgütlenme ve
ifade özgürlüğünün savunulması öncelikle işçi sınıfını ilgilendirir ve
ücret ve gelir mücadelesini özgürlük ve haklar mücadelesiyle yakından
ilişkilendirmek hem bizim çıkarımızadır hem de siyasi ve etik olarak
doğrudur.
Cosimo Scarinzi
https://umanitanova.org/segnali-di-una-crisi-crescente-sciopero-e-presidio-delle-lavoratrici-e-dei-lavoratori-de-la-stampa/
________________________________________
A - I n f o s Anartistlerce Hazirlanan, anartistlere yonelik,
anartistlerle ilgili cok-dilli haber servisi
Send news reports to A-infos-tr mailing list
A-infos-tr@ainfos.ca
Subscribe/Unsubscribe https://ainfos.ca/mailman/listinfo/a-infos-tr
Archive http://ainfos.ca/tr
- Prev by Date:
(pt) France, Monde Libertaire - Páginas de História nº 119: Escrevendo a História da Revolução Francesa (ca, de, en, fr, it, tr)[traduccion automatica]
- Next by Date:
(tr) US, BRRN: Kadınlar Sınıf Savaşına Öncülük Ediyor: Kara Gül/Rosa Negra 8 Mart İçin Seferber Oluyor (ca, de, en, fr, it, pt) [makine çevirisi]
A-Infos Information Center